← Alle Quellenbelege
Belegter Auszug

Letter 120 · 12. Juni 1877

Kein Tag ohne eine Zeile

Der Wortlaut steht in der wissenschaftlichen englischen Übersetzung von Brief 120. Die Auslassung kennzeichnet eine transparente Kürzung des Satzes.

Verbreiteter Wortlaut

“Kein Tag ohne eine Zeile ... wird gewiss zu etwas führen.”

Belegter Wortlaut

“„Kein Tag ohne eine Zeile“, tägliches Schreiben, Lesen, Arbeiten und Üben, mit Sanftmut und Ausdauer, wird gewiss zu etwas führen.”

Kontext

Worum es in dem Brief tatsächlich geht

Van Gogh verbindet tägliches Schreiben, Lesen, Arbeiten und Üben mit Geduld. Fortschritt entsteht hier aus wiederholter Praxis statt aus einer einzigen dramatischen Anstrengung.

Hinweis zur Übersetzung

Die deutsche Fassung ist eine redaktionelle Übersetzung der wissenschaftlichen englischen Ausgabe. Andere verlässliche Übersetzungen können leicht abweichen.

Autor
Vincent van Gogh
Dokument
Letter 120
Empfänger
Theo van Gogh
Ort
Amsterdam
Datum
12. Juni 1877

Primärquelle

Lies den vollständigen Brief in der wissenschaftlichen Ausgabe.

Der externe Link öffnet Vincent van Gogh: The Letters, herausgegeben vom Van Gogh Museum und Huygens ING.

Primärquelle öffnen ↗
Zitate dieses Autors entdecken Zurück zum Quellenzentrum →
Cookie Consent mit Real Cookie Banner