Belegter Auszug
Letter 212 · 16.–20. März 1882
Nichts ist solider als Handwerk
Die Kurzfassung bewahrt den zentralen Wortlaut; der vollständige Halbsatz erklärt, dass Van Gogh buchstäbliche Arbeit mit den Händen meint.
Verbreiteter Wortlaut
“Nichts ist solider als „Handwerk“.”
Belegter Wortlaut
“Nichts ist solider als „Handwerk“, im wörtlichen Sinne der Arbeit mit den Händen.”
Kontext
Worum es in dem Brief tatsächlich geht
Van Gogh stellt verlässliches Handwerk dem Druck gegenüber, sofort verkäufliche Arbeiten zu schaffen. Wissen wird durch Zeichnen, Messen, Korrigieren und wiederholte Praxis belastbar.
Hinweis zur Übersetzung
Die deutsche Fassung ist eine redaktionelle Übersetzung. Der vollständigere Halbsatz verhindert eine irreführend abstrakte Lesart.
- Autor
- Vincent van Gogh
- Dokument
- Letter 212
- Empfänger
- Theo van Gogh
- Ort
- Den Haag
- Datum
- 16.–20. März 1882
Primärquelle
Lies den vollständigen Brief in der wissenschaftlichen Ausgabe.
Der externe Link öffnet Vincent van Gogh: The Letters, herausgegeben vom Van Gogh Museum und Huygens ING.